1本分のエントリーになるかはなはだギモンな
瞬発力すぎること、言っていいすか?
あのひとは、何て呼ぶのが正しいんすかね?
もともとハンドルネームなんだから
正しいもへったくれもねえんだろうが、正しくは。
あのひと。
「ブスブス詐欺」とか「三味線奏者」とか
みそらさんとか言われてる、ひと。
いけすかねえ、新妻。
ゆえ、まあ別に、どうっでもいいんだけどねっ。
*
何でこんな疑惑を抱いたか。
別にふつうに「みそらさん」でよくね?
*
いちおう、だ。
おおもとをみてみる。
ブログのプロフィル欄(らん)。
なんていうか。
「関東ブス連盟代表/みそらB」時点で
すでにクソめんどくせえ臭ぷんぷんじゃん。
「関東ブス連盟」ってなんだよ? とか
「代表」以外に誰かいんのかよ? とか
関東があんなら、「関西ブス連盟」ってのはあんのかよ? とか
ああ「関東連合」的な意味合いね、「関西連合」って聞いたことねえしな? とか
「たんじゅんに長えんだよ!」 とか。
*
っていう、こまごました
でいて、考えれば考えるホドわかんなくなるギモンは措いて。
まあ、冷静に考えて、
スラッシュ前がたぶん、所属&肩書(的なもの)
スラッシュ後がたぶん、おなまえ(的なもの)
として。
このひとは「みそらB」さん? ってことになる。
いま現在。
あ、「じゃあ『B』って何?」とかも、
めんどくせえから、すっとばしますね。
たぶんBBAのBなんだろうケド、少なくとも
プロフィルの文言からはソレ、読み取れないし。
*
で、いまんとこ「みそらB」最右翼ってことで
次、いきます。
これなら「みそらさん」って呼んでもかまわなそう。
「プロシード2600」って長えから「プロさん」、みたいな。
*
ちなみに、「みそらB」さんとおぼしきひとが
クソ辺境にコメントしてくだすったときは。
「みそらのくそばばあ」
みそらさん(と呼ばれてるひと)に
誤字脱字とか表記の揺れを言うのは
たぶんおそらく、逆に言ったほうが悪い的な
野暮ったいことになるとおもうので
とりあえず、措いて。
*
文法的には(?)
「みそらのくそばばあ」は
「たかしのリア充ヤロー」といっしょで。
みそら(たかし)ってひとが
くそばばあ(リア充ヤロー)ってことなので。
ブログのプロフィ「みそらB」と
おおよそ、同義であると解釈してよいであろう。
*
かたや、である。
ここがもんだい。
「みそらB」さんとおぼしきひとのツイッター。
「みそらのBBA」
あ、これがそもそも何らかの原典があるとか
そこからのアレンジとかだったら。
このエントリーのここまでぜんぶ
ただのおれの無知がスットコドッコイだった
ってことで。
その可能性もありうるのでボツにしようとおもったが
もうわりと書いちゃったし
画像キャプチャしたりけっこうめんどくさかったので
つづける。
*
「みそらB」(公式)と
「みそらのくそばばあ」(コメント時自称)は
わりとイコールにできる。
が、「みそらのBBA」(ツイッター)って何だ?
「の」って何だ?
このひとは、何てんだ?
ってなる。
「みそらのBBA」だとしたら。
少なくとも「みそらさん」ではなく「BBAさん」だろう。
よしんば「BBAさん」でもいい。
それはたんに言葉じり的に、こっちが呼ぶのを
躊躇うか躊躇わないかってだけのもんだいで
「ブタゴリラ」みたいなもんで。
キテレツ大百科のガキ大将に
「ブタゴリラ」って呼んでもぶっとばされも
いじめ認定もされないばかりか、
おやじがノー天気に「語尾に『らっしゃい』つけるブーム」
にうなされてたりして
まあ、誰も不幸になってないんならいいや。
みたいなもんで。
*
「語尾につけるブーム」で思い出しちゃったんだが。
小学生のとき、どの時点でだったか
長期だったか短期だったかも忘れたが
おんなじ学年の男子の間で
「ねか」が異常に流行って。
何でも、語尾「ねか」。
あれは何だったんだろう。
小学生男子のごくローカル流行だから
たぶん意味はないんだろうし、
そこは求めないにしても
何きっかけだったんだろう?
ってのはちょっと気になる。
そして、ひとりで勝手に復刻するのも
おもしろいかなと、おもいはじめてる。
「さてと、ウタゲへGOねか!」
「くらべろねかー」とか。
ってのはどうでもいいとして。
ハナシを戻すねか。
*
「みそらのBBA」って名乗られた日にゃ
このひとの正体がBBAだろうと何だろうといいとして
「じゃあ『みそら』ってのは何?」
ってハナシになる。
あ、よく見りゃ(よく見なくても)
「みそらのくそばばあ」と「みそらのBBA」って
「くそ」がつくかどうかの違いってだけで
ぜんぜんおかしくなくね?
って説もキョライしたが、封じ込めるねか。
ぜんぜん違うんである。
ということを前提に、イキマス。
ごういんなドリブル。日向くん。
*
「みそらのBBA」は
「隣のみよちゃん」「ナザレのイエス」
とおんなじ構造ってことになる。する。
そうすっと「みそら」ってのは、ただの場所。
親戚でもないのに。。。
。。。
うわーん、やっぱムリゲーだ。
やっぱ「みそらのくそばばあ」とおんなじじゃん。
「みそらのBBA」、正しいわ。
蟻の這い出る隙間もねえくらい
「みそらさん」だわ。。。
あああ。
うかつに「おかしくね?」ってのの
説得力を増そうとおもってなまじっか
「コメントしてくだすったとき」を取り沙汰した
ばっかりに、おのれの無知に気づいたなり。
もとい、気づいたねか。
とんだスットコドッコイでしたとさ。
*
ブーメラン、すげええええ。
っていうか、ゴメンナサイゴメンナサイゴメンナサイ。
みそらさん、ゴメンナサイゴメンナサイゴメンナサイ。
もうね、ボツにせずおのれの無知を晒すよっ。
そんなわけで、メリークリスマス!!
(↑メダパニ状態)