キクチヒロシ ブログ

絶滅寸前の辺境クソブログ。妄想やあまのじゃく。じゃっかんのマラソン。

God is!

“誰でも知ってるようなことを
さも自分だけが知ってるかのように話して、赤っ恥”
でおなじみのオレなわけですが。。。

表題は、高校ぐらいのときに
「これが英語の文として成り立っている」
ということを知って、関心した言葉。
be動詞が目的語や補語なしに使われると、
「ある、いる」という意味を持つ。

つまり表題は「神は存在する」という意味になるんである。

中学の教科書とかでよく見た
There are 3 dogs.(あすこにイヌが3匹います)も、しくみは同じ。

3 dogs are (there).
の倒置で、
be動詞が「ある、いる」で使われているつうわけだ。

(以上、一般常識ですよね、わかってますって。
確認したかっただけですよ)

Here,comes sun ルルルルー。
意味はない。言いたかっただけ。

今朝、ヘンな意味じゃなく
「カミサマってマジでいるかも」と
おもうできごとがあったので、生存確認も含め。